سفر المزامير عربي سويدي

مزمور 2 – المزمور الثاني – عربي سويدي مسموع ومقروء

مزمور 2 الفصل / الإصحاح الثاني

إلهي إلهي لماذا تركتني

مزمور 2 : 1 – 32
Psalm 2: 1 – 32
1 لِكبـيرِ المُغَنِّينَ. دُعاءُ الصَّباحِ. مزمورٌ لِداوُدَ:
1 För körledaren. En psalm av David.
2 إلهي، إلهي لِماذا ترَكْتَني وامتنعتَ عَنْ نَجدَتي وسَماعِ أنيني؟
2 Min Gud, min Gud, varför har duövergivit mig? Jag ropar förtvivlat, men du är långt borta.
3 في النَّهارِ أدعو فلا تُجيـبُ، وفي اللَّيلِ فلا تُحرِّكُ ساكِنا.
3 Min Gud, jag ropar om dagen, men du svarar inte, jag ropar om natten men finner ingen ro.
4 وأنتَ القُدُّوسُ على عرشِكَ، يُهلِّلُ لكَ بَنو إِسرائيلَ.
4 Dock är du den Helige, till din tron stiger Israels lovsång.
5 علَيكَ تَوَكَّلَ آباؤُنا، علَيكَ تَوكَّلُوا فنَجَوا.
5 På dig förtröstade våra fäder, de litade på dig, och du kom dem till hjälp.
6 إليكَ صرخُوا فأَنقَذْتَهُم، وعلَيكَ اعتَمَدُوا فما خابوا.
6 De ropade till dig och blev räddade, de litade på dig, och du svek dem aldrig.
7 أنا دودةٌ لا إِنسانٌ، يُعَيِّرُني البشَرُ ويَنبُذُني الشَّعبُ.
7 Men jag är en mask, inte en människa, hånad och föraktad av envar.
8 كُلُّ مَنْ يراني يستَهزِئُ بـي. يقلِبُ شَفَتَيهِ ويَهِزُّ رأسَهُ
8 Alla som ser mig gör narr av mig, de hånler och skakar på huvudet:
9 ويقولُ: «تَوَكَّلَعلى الرّبِّ فَليُنَجِّهِ، ويُنقِذْهُ إنْ كانَ يرضَى عَنهُ».
9 ”Han har överlämnat sig åt Herren,nu får Herren gripa in och rädda honom – han är ju älskad av Herren.”
10 أنتَ أخرَجْتَني مِنَ الرَّحِمِ، وطَمأنتَني على ثَديِ أُمِّي.
10 Du hjälpte mig ut ur min moders liv, du lät mig vila trygg vid min moders bröst.
11 فأنا مِنَ الرَّحمِ محسُوبٌ علَيكَ، ومِنْ بطنِ أمِّي أنتَ إلهي.
11 Från min födelsestund är mitt liv i din hand, alltsedan jag blev till har du varit min Gud.
12 اقترَبَ الضِّيقُ ولا نَصيرٌ لي، فلا تَتباعَدْ عنِّي.
12 Dröj inte långt borta, jag är i nöd, och ingen finns som hjälper mig.
13 أشدَّاءُ كثيرونَ يُطَوِّقُونَني، كثيرانِ باشانَ يُحيطونَ بـي.
13 Tjurar skockar sig runt mig, jag är kringränd av bestar från Bashan.
14 فاغِرينَ أفواهَهُم عليَّ كأسدٍ مُفترِسٍ مُزَمْجِرٍ.
14 De spärrar upp sina gap somrovlystna, rytande lejon.
15 كالماءِ سالَت قِوايَ وتَفَكَّكَت جميعُ عِظامي.
صارَ قلبـي مِثلَ الشَّمعِ يذوبُ في داخِل صَدْري
15 Jag rinner bort likt vatten som slås ut, benen lossnar i min kropp, mitt hjärta är som vax, det smälter i mitt bröst.
16 يـبِسَت كالخزَفِ قُوَّتي، ولِساني لصِقَ بِـحَلْقي، وإلى تُرابِ الموتِ أنزَلْتَني.
16 Min mun är torr som en lerskärva, tungan klibbar vid gommen. Du lägger mig i gravens mull.
17 الكلابُ يُحيطونَ بـي. زُمرةٌ مِنَ الأشرارِ يُحاصِرونَني. أوثَقُوا يَدَيَّ ورِجلَيَّ،
17 Hundar samlas runt mig, jag omringas av en hord av våldsmän. Händer och fötter är skrumpnade,
18 ومِنَ الهُزالِ أعُدُّ عِظامي، وهُم يَنظُرونَ ويَتَفَرَّسونَ فيَّ.
18 jag kan räkna varje ben i min kropp. De står där och stirrar på mig,

19 يقتَسِمونَ ثيابـي بَينَهُم وعلى لِباسي يقتَرِعونَ‌. مزمور 22

19 de delar mina plagg emellan sig,de kastar lott om mina kläder.
20 وأنتَ يا ربُّ لا تـتَباعدْ. يا إلهي أسرِعْ إلى نَجدَتي
20 Men du, Herre, dröj inte långt borta, du min styrka, skynda till min hjälp!
21 أنقِذْني مِنَ السَّيفِ يا ربُّ، ومِنْ أيدي هؤلاءِ الكِلابِ.
21 Rädda mig undan svärdet, mitt liv ur hundarnas våld!
22 خَلِّصْني مِنْ أفواهِ الأسودِ، ومِنْ قُرونِ بقَرِ الوَحشِ أعِنِّي. مزمور 22
22 Rädda mig ur lejonets gap, mitt arma liv undan vildoxens horn!
23 سأُخبِرُ باسمِكَ إخوتي، وبَينَ الجماعةِ أهلِّلُ لكَ.
23 Då skall jag sjunga ditt lov för mina bröder, i tempelskaran skall jag prisa dig.
24 هلِّلوا للرّبِّ يا خائِفِـيهِ. مَجِّدُوهُ يا ذُرِّيَّةَ يَعقوبَ! إستجيروا بهِ يا ذُرِّيَّةَ إِسرائيلَ،
24 Ni som fruktar Herren, prisa honom, ära honom, Jakobs ätt, bäva för honom, Israels ätt!
25 لأنَّهُ لا ينبُذُ المَساكينَ. ولا يستَهينُ أبدا بِــعَنائِهِم. لا يحجِبُ وجهَهُ عَنهُم، ويَسمَعُ إِنْ صرخوا إليهِ.
25 Ty han föraktade inte den svage och vände inte ryggen åt hans nöd, han dolde inte sitt ansikte utan hörde hans rop om hjälp.
26 أُهَلِّلُ لكَ في المَجامعِ يا ربُّ وأُوفي بِنُذوري أمامَ أتقِـيائِكَ.
26 Du är källan till min lovsång i den stora tempelskaran. Inför dem som fruktar Herren får jag frambära de offer jag lovat.
27 سيَأكُلُ المَساكينُ ويشبَعونَ ويُهَلِّلُ لِلرّبِّ طالِبوهُ. فتحيا قلوبُهُم إلى الأبدِ.
27 De betryckta får äta och bli mätta, de som sökt sig till Herren får prisa honom. – Må ni alltid vara fyllda av livsmod.
28 جميعُ الأُمَمِ تـتذكَّرُ الرّبَّ وترجِـعُ إليه مِنْ أقاصي الأرضِ. أمامَ وجهِهِ تسجُدُ جميعُ الشُّعوبِ،
28 Hela jorden skall minnas vad som skett och vända om till Herren, alla folk och stammar skall tillbe inför honom.
29 لأنَّ المُلْكَ للرّبِّ سيِّدِ الأمَمِ.
29 Ty kungamakten är Herrens, han härskar över folken.
30 أغنياءُ الأرضِ يسجُدونَ لَه، وأمامَهُ يرتَمي العائِدونَ إلى التُّرابِ، أمَّا أنا فلَهُ وحدَهُ أَحيا.
30 De som sover i mullen kan inte hylla honom, de som vilar i jorden kan inte böja knä för honom. Men jag lever för honom,
31 ذُرِّيَّتي أيضا ستَعبُد الرّبَّ، والأجيالُ الآتيةُ ستُخبِرُ عَنهُ. مزمور 22
31 och mina barn skall tjäna honom. De skall vittna för nya släktled om Herren,
32 وتُحَدِّثُ الشَّعبَ الّذي سيُولَدُ بِما تمَّ على يدِهِ مِنْ خلاصٍ. مزمور 22
32 förkunna hans rättfärdighet för ofödda släkten, ty han grep in.

[downloadsoft.net]

المزامير: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 |

65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120

| 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149

الوسوم
اظهر المزيد

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى
إغلاق

أنت تستخدم إضافة Adblock

برجاء دعمنا عن طريق تعطيل إضافة Adblock