مزمور 58 / Psalm 58
مزمور 58 الفصل / الإصحاح الثامن والخمسون
الله وحده يدين | |
مزمور 58 : 1 – 12 | Psalm 58: 1 – 12 |
1 لِكبـيرِ المُغَنِّينَ. على لحنِ «أُغنيةِ لا تُهلِك…» لِداوُدَ: | 1För körledaren. Av David, ett kväde. |
2 أحَقًّا تنطِقونَ بالعَدلِ يا حكّامُ، وبالاستقامةِ تُقاضونَ بَني آدمَ؟ | 2S kipar ni verkligen rätt, ni mäktiga? Dömer ni människorna rättvist? |
3 بل أنتُم تَجُورونَ في قُلوبِكُم، وبأيديكُم تُوَزِّعونَ الظُّلْمَ في الأرضِ. | 3 Nej, ni handlar med ont i sinnet, ni sprider våld över jorden. |
4 يزوغُ الأشرارُ مِنَ الرَّحِمِ. يَضِلُّونَ ويكذبونَ طُولَ حياتهِم. | 4 De gudlösa är avfälliga sedan födseln, från sin första stund går lögnarna vilse. |
5 لهُم سَمٌّ كسمِّ الحَيَّةِ، كأفعى صمّاءَ تسُدُّ أذُنَها، | 5 Deras gift är som ormars gift, de liknar en kobra som gör sig döv |
6 فلا تسمَعُ صوتَ الحُواةِ، ولا سِحْرَ ساحرٍ ماهرٍ. | 6 och inte hör ormtjusaren, inte den förfarne besvärjaren. |
7 يا اللهُ حطِّمْ أضراسَ الكافِرينَ. هشِّمْ أسنانَهُم في أفواهِهِم يا ربُّ. | 7 Gud, krossa tänderna i deras mun, bryt lejonens käkar, Herre! |
8 دَعْهُم يَضمَحِلُّونَ كمياهٍ جاريةٍ. ويُداسونَ ويزُولونَ كالعُشْبِ. | 8 Låt dem försvinna likt vatten som rinner bort, likt gräs som trampas ner och vissnar, |
9 دَعْهُم يَضمَحِلُّونَ كالحَلَزونِ وهوَ ماشٍ، وكالطَّرحِ فلا يَرَونَ الشَّمسَ. | 9 likt ett ofullgånget foster som löses upp, en dödfödd som aldrig får se solen. |
10 وليَحتَرقوا كالشَّوكِ الأخضرِ واليابِسِ، قبلَ أنْ تشعُرَ بهِ القُدورُ. | 10 Må han rycka bort dem i vrede, innan de brett ut sig som törnsnår! |
11 يفرَحُ البَريءُ إذا شَهِدَ الانتِقامَ ويغسِلُ قدميهِ بِدَمِ الشِّرِّيرِ. | 11 Den rättfärdige gläds när han skådar hämnden, han skall vada i de gudlösas blod. |
12 فيُقالُ: «حَقًّا يُنصَفُ البريءُ، ففي الأرضِ إلهٌ يُقاضي البشَرَ». | 12 Då skall människorna säga: Den rättfärdige får sin lön, ja, det finns en Gud som dömer på jorden. |
المزيد من المشاركات