مزمور 149 / Psalm 149
مزمور 149 الفصل / الإصحاح المائة والتاسع والأربعون
الرب مخلص شعبه | |
مزمور 149 : 1 – 9 | Psalm 149: 1 – 9 |
1 هلِّلويا. أنشدوا للرّبِّ نشيدا جديدا. هلِّلوا لَه في جماعةِ الأتقياءِ. | 1 Halleluja! Sjung till Herrens ära, sjung en ny sång, sjung hans lov i de trognas församling. |
2 يفرَحُ بَنو إِسرائيلَ بِـخالِقِهم. يـبتَهِـجُ بَنو صِهيَونَ بِمَلِكِهِم. | 2 Israel skall glädjas över sin skapare, Sions folk skall jubla över sin konung. |
3 يُهَلِّلونَ لاسمِهِ بالرَّقْصِ. يُرَتِّلونَ بالدُّفِّ والكَنَّارةِ | 3 Med dans skall de prisa hans namn, till tamburin och lyra skall de sjunga hans lov. |
4 الرّبُّ يرضى عَنْ شعبِهِ. ويمنَحُ المَساكينَ خلاصَهُ. | 4 Ty Herren älskar sitt folk och skänker de maktlösa seger. |
5 يغتَبِطُ الأتقياءُ بانتصارِهِم ويُرَنِّمونَ فرَحا على خُيولِهِم. | 5 I triumf skall de trogna jubla och höja glädjerop om natten. |
6 يُعَظِّمونَ اللهَ مِلْءَ أفواهِهِم، وبأيديهِم سيفٌ ذو حَدَّينِ. | 6 Ur deras strupar stiger lovsång till Gud, i deras hand är ett skarpslipat svärd. |
7 ينتَقِمونَ مِنْ جميعِ الأمَمِ ويُؤَدِّبونَ جميعَ الشُّعوبِ. | 7 De skall ta hämnd på folken, straffa främmande folkslag, |
8 يُقَيِّدونَ مُلوكَهُم بالقُيودِ وأُمَراءَهُم بِسَلاسِلَ مِنْ حديدٍ. | 8 binda deras kungar med kedjor, deras stormän med bojor av järn. |
9 يُنزِلونَ بِهِمِ القضاءَ المكتوبَ، فَيَتمَجَّدُ جميعُ أتقيائِهِ. هَلِّلويا. | 9 De skall verkställa den dom som är fälld. Det är en ära för alla hans trogna. Halleluja! |
المزيد من المشاركات