المزمور السابع عشر – مزمور 17 – Psalm 17 – عربي إنجليزي مسموع ومقروء
المزمور السابع عشر – مزمور 17 – الفصل / الإصحاح السابع عشر | |
مزمور 17: 1 – 15 | Psalm 17: 1 – 15 |
صَلاةٌ لداوُدَ | A Prayer of David. |
1 اِسمَعْ يا رَبُّ للحَقِّ. أنصِتْ إلَى صُراخي. أصغِ إلَى صَلاتي مِنْ شَفَتَينِ بلا غِشٍّ. | 1 Hear the right, O Lord, attend unto my cry, give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips. |
2 مِنْ قُدّامِكَ يَخرُجُ قَضائي. عَيناكَ تنظُرانِ المُستَقيماتِ. | 2 Let my sentence come forth from thy presence; let thine eyes behold the things that are equal. |
3 جَرَّبتَ قَلبي. تعَهَّدتَهُ ليلًا. مَحَّصتَني. لا تجِدُ فيَّ ذُمومًا. لا يتَعَدَّى فمي. | 3 Thou hast proved mine heart; thou hast visited me in the night; thou hast tried me, and shalt find nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress. |
4 مِنْ جِهَةِ أعمالِ النّاسِ فبكلامِ شَفَتَيكَ أنا تحَفَّظتُ مِنْ طُرُقِ المُعتَنِفِ. | 4 Concerning the works of men, by the word of thy lips I have kept me from the paths of the destroyer. |
5 تمَسَّكَتْ خُطواتي بآثارِكَ فما زَلَّتْ قَدَمايَ. | 5 Hold up my goings in thy paths, that my footsteps slip not. |
6 أنا دَعَوْتُكَ لأنَّكَ تستَجيبُ لي يا اللهُ. أمِلْ أُذُنَيكَ إلَيَّ. اسمَعْ كلامي. | 6 I have called upon thee, for thou wilt hear me, O God: incline thine ear unto me, and hear my speech. |
7 مَيِّزْ مَراحِمَكَ، يا مُخَلِّصَ المُتَّكِلينَ علَيكَ، بيَمينِكَ مِنَ المُقاوِمينَ. | 7 Shew thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them which put their trust in thee from those that rise up against them. |
8 احفَظني مِثلَ حَدَقَةِ العَينِ. بظِلِّ جَناحَيكَ استُرني | 8 Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings, |
9 مِنْ وجهِ الأشرارِ الّذينَ يُخرِبونَني، أعدائي بالنَّفسِ الّذينَ يَكتَنِفونَني. | 9 From the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who compass me about.oppress: Heb. |
10 قَلبَهُمُ السَّمينَ قد أغلَقوا. بأفواهِهِمْ قد تكلَّموا بالكِبرياءِ. | 10 They are inclosed in their own fat: with their mouth they speak proudly. |
11 في خُطواتِنا الآنَ قد أحاطوا بنا. نَصَبوا أعيُنَهُمْ ليُزلِقونا إلَى الأرضِ. | 11 They have now compassed us in our steps: they have set their eyes bowing down to the earth; |
12 مَثَلُهُ مَثَلُ الأسَدِ القَرِمِ إلَى الِافتِراسِ، وكالشِّبلِ الكامِنِ في عِرّيسِهِ. | 12 Like as a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places. |
13 قُمْ يا رَبُّ. تقَدَّمهُ. اِصرَعهُ. نَجِّ نَفسي مِنَ الشِّرّيرِ بسَيفِكَ، | 13 Arise, O Lord, disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, which is thy sword: |
14 مِنَ النّاسِ بيَدِكَ يا رَبُّ، مِنْ أهلِ الدُّنيا. نَصيبُهُمْ في حَياتِهِمْ. بذَخائرِكَ تملأُ بُطونَهُمْ. يَشبَعونَ أولادًا ويَترُكونَ فُضالَتَهُمْ لأطفالِهِمْ. | 14 From men which are thy hand, O Lord, from men of the world, which have their portion in this life, and whose belly thou fillest with thy hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes. |
15 أمّا أنا فبالبِرِّ أنظُرُ وجهَكَ. أشبَعُ إذا استَيقَظتُ بشَبَهِكَ. المزمور السابع عشر – مزمور 17 | 15 As for me, I will behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness. |
ترجمة سميث و فاندايك (Smith & Van Dyke) | King James Version (KJV) |
المزيد من المشاركات
المزمور السادس عشر – مزمور 16 <<< المزمور السابع عشر – مزمور 17 >>> المزمور الثامن عشر – مزمور 18
[ arabiskabibel.com ]