المزمور الخامس والستون – مزمور 65 – Psalm 65 – عربي إنجليزي مسموع ومقروء
المزمور الخامس والستون – مزمور 65 – الفصل / الإصحاح الخامس والستون | |
مزمور 65 : 1 – 13 | Psalm 65: 1 – 13 |
لإمامِ المُغَنّينَ. مَزمورٌ لداوُدَ. تسبيحَةٌ | To the chief Musician, A Psalm and Song of David. |
1 لكَ يَنبَغي التَّسبيحُ يا اللهُ في صِهيَوْنَ، ولكَ يوفى النَّذرُ. | 1 Praise waiteth for thee, O God, in Zion: and unto thee shall the vow be performed. |
2 يا سامِعَ الصَّلاةِ، إلَيكَ يأتي كُلُّ بَشَرٍ. | 2 O thou that hearest prayer, unto thee shall all flesh come. |
3 آثامٌ قد قَويتْ علَيَّ. مَعاصينا أنتَ تُكَفِّرُ عنها. | 3 Iniquities prevail against me: as for our transgressions, thou shalt purge them away. |
4 طوبَى للّذي تختارُهُ وتُقَرِّبُهُ ليَسكُنَ في ديارِكَ. لَنَشبَعَنَّ مِنْ خَيرِ بَيتِكَ، قُدسِ هَيكلِكَ. | 4 Blessed is the man whom thou choosest, and causest to approach unto thee, that he may dwell in thy courts: we shall be satisfied with the goodness of thy house, even of thy holy temple. |
5 بمَخاوِفَ في العَدلِ تستَجيبُنا يا إلهَ خَلاصِنا، يا مُتَّكلَ جميعِ أقاصي الأرضِ والبحرِ البَعيدَةِ. | 5 By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation; who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea: |
6 المُثبِتُ الجِبالَ بقوَّتِهِ، المُتَنَطِّقُ بالقُدرَةِ، | 6Which by his strength setteth fast the mountains; being girded with power: |
7 المُهدِّئُ عَجيجَ البِحارِ، عَجيجَ أمواجِها، وضَجيجَ الأُمَمِ. | 7 Which stilleth the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people. |
8 وتَخافُ سُكّانُ الأقاصي مِنْ آياتِكَ. تجعَلُ مَطالِعَ الصّباحِ والمساءِ تبتَهِجُ. | 8 They also that dwell in the uttermost parts are afraid at thy tokens: thou makest the outgoings of the morning and evening to rejoice.rejoice: or, sing |
9 تعَهَّدتَ الأرضَ وجَعَلتَها تفيضُ. تُغنيها جِدًّا. سواقي اللهِ مَلآنَةٌ ماءً. تُهَيِّئُ طَعامَهُمْ لأنَّكَ هكذا تُعِدُّها. | 9 Thou visitest the earth, and waterest it: thou greatly enrichest it with the river of God, which is full of water: thou preparest them corn, when thou hast so provided for it. |
10 أروِ أتلامَها. مَهِّدْ أخاديدَها. بالغُيوثِ تُحَلِّلُها. تُبارِكُ غَلَّتَها. | 10 Thou waterest the ridges thereof abundantly: thou settlest the furrows thereof: thou makest it soft with showers: thou blessest the springing thereof. |
11 كلَّلتَ السَّنَةَ بجودِكَ، وآثارُكَ تقطُرُ دَسَمًا. | 11 Thou crownest the year with thy goodness; and thy paths drop fatness. |
12 تقطُرُ مَراعي البَرّيَّةِ، وتَتَنَطَّقُ الآكامُ بالبَهجَةِ. | 12 They drop upon the pastures of the wilderness: and the little hills rejoice on every side.rejoice…: Heb. are girded with joy |
13 اكتَسَتِ المُروجُ غَنَمًا، والأوديَةُ تتَعَطَّفُ بُرًّا. تهتِفُ وأيضًا تُغَنّي. المزمور الخامس والستون – مزمور 65 | 13 The pastures are clothed with flocks; the valleys also are covered over with corn; they shout for joy, they also sing. |
المزيد من المشاركات
المزمور الرابع والستون – 64 <<< المزمور الخامس والستون – مزمور 65 >>> المزمور السادس والستون – 66
[ www.LightBook.org ]